Literatur

Halaman ini tidak hendak menyajikan buku-buku linguistik versi elektronik dalam bahasa Indonesia. Literatur versi elektronik sebenarnya sangat bermanfaat, terutama bagi mereka yang memiliki dana minim. Sayangnya, sejauh ini saya belum menemukan adanya sumber versi elektronik tersebut.

Meski demikian, saya berupaya memberikan sejumlah daftar literatur linguistik berikut ulasan sederhana dan informasi fisik literatur tersebut dalam halaman ini. Semoga informasi berikut membantu Anda.

  1. Kamus Linguistik
  2. Seputar Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia
  3. Tata Bahasa Praktis Bahasa Indonesia
  4. Leksikologi dan Leksikografi Indonesia
  5. Komposisi
  6. Morfologi: Suatu Tinjauan Deskriptif
  7. Tesaurus Bahasa Indonesia
  8. Corat-Coret Bahasa

Catatan:

  1. Beberapa gambar kover buku di sini dipasang berdasarkan izin langsung dari penerbit bersangkutan. Sisanya merupakan hasil pemindaian dari buku yang saya miliki secara pribadi atau hasil jepretan melalui kamera digital resolusi VGA yang saya miliki.
  2. Apabila Anda kesulitan menemukan literatur terkait di kota Anda, silakan menghubungi penerbit terkait.

Responses

  1. Manakah yang benar penulisannya :
    HUT RI KE 63
    atau
    HUT KE 63 RI

  2. Wah, salah kamar nih. Tapi tidak apa-apa. Penulisan yang sebaiknya ialah:

    HUT RI KE-63

    Sebagai catatam bagi pengunjung, bila ingin mengajukan pertanyaan, bisa menuliskannya di halaman Masukan.

  3. sebenarnya kode dan alih kode itu apa?????? saya bingung…mimnta tolong penjelasannya

  4. sy rs jwbn yg lbh tpt adlh HUT yg k-63 RI. krn klo HUT RI ke-63 sensex Republik Indonesia da bxk, tp kn RI cm atu.

  5. alih kode tu peristiwa peralihan dari kode satu ke kode yang lain, atau degan kata lain dari bahasa satu ke bahasa yang lain. bentukx macem-macem, bisa kata, frasa, ataupun kalimat


Leave a response

Your response: